ことわざ/楽は苦の種、苦は楽の種(らくはくのたね、くはらくのたね)とは?

「楽は苦の種、苦は楽の種」意味と読み方

【表記】楽は苦の種、苦は楽の種
【読み】らくはくのたね、くはらくのたね
【ローマ字】RAKUHAKUNOTANE,KUHARAKUNOTANE

【意味】
現在の苦労は、将来の幸福のもとになるということ。

説明

今の苦労は後の楽に繋がるのだから、将来のために苦労も耐え忍ぶべきだという教え。楽と苦は背中合わせであり、楽には苦が、苦には楽がついて回るという意味をもつことわざ。「楽は苦の種」と並べて使われることもある。楽と苦は背中合わせであり、楽には苦が、苦には楽がついて回るという意味をもつ。

詳細

注釈、由来

【注釈】「種」は物事のはじまりや、きっかけを意味する。

【出典元】-
【語源・由来】今の苦労は後の楽に繋がるのだから、将来のために苦労も耐え忍ぶべきだという教えより。

「楽は苦の種、苦は楽の種」の言い換え、反対、似た言葉

【同義語】

苦は楽の種(くはらくのたね)

【類義語】

上り坂あれば下り坂あり/苦をせねば楽はならず/楽あれば苦あり/悲しみと喜びとは交互に相次ぐ/すべてのメダルには裏がある/苦楽は相伴う/いい後は悪い/禍福は糾える縄の如し/苦楽は生涯の道づれ/浮世の苦楽は壁一重/楽する悪かろう苦をするよかろう/苦あれば楽あり/楽しみは苦しみの種

【対義語】

【注意】

「楽は苦の種、苦は楽の種」の例文

【日本語】「友人たちが海に行ったり遊園地で遊んだりしている間にも、僕は部屋で受験勉強をしていたおかげで、第一希望の大学に合格できた。友人はみんな不合格だったよ。人生、楽は苦の種、苦は楽の種というのを痛感したよ」
【英語】
He that will have the pleasure must endure the pain./one cannot have pain without pleasure, and one cannot have pleasure without pain.

タイトルとURLをコピーしました