「出物腫れ物所嫌わず」意味と読み方
【表記】出物腫れ物所嫌わず
【読み】でものはれものところきらわず
【ローマ字】DEMONOHAREMONOTOKOROKIRAWAZU
【意味】
人前で放屁した時の弁解に使われる言葉。
人前で放屁した時の弁解に使われる言葉。
説明
「出物」とは、おならのこと。便や鼻水、涙などをさすこともある。「腫れ物」とは、おできやニキビなどのこと。内部にあるものは、時や場所を選ばずに出るもので、出たところでとがめることもできないということ。多く、うっかりおならをしてしまった時に、言い訳のことばとして用いる。「出物」はおなら。「腫れ物」は、できもの。うっかり出てしまったものは、仕方がないということ。
詳細
注釈、由来
【注釈】「出物」とは、「屁(おなら)」のことで、便や鼻水、涙などをさすこともあり、「腫れ物」とは、おできやニキビなどのこと。
【出典元】-
【語源・由来】「出物」はおなら、「腫れ物」は、できものという意味であり、あるものは仕方がないという意味。
「出物腫れ物所嫌わず」の言い換え、反対、似た言葉
【同義語】
–
【類義語】
出物腫れ物時知らず/出物腫れ物時知らず/出物腫れ物時知らず
【対義語】
–
【注意】
–
–
「出物腫れ物所嫌わず」の例文
【日本語】「出物腫れ物所嫌わずというだろう、そんな怪訝な顔をしないでくれ」
【英語】
Necessity has no law./Necessity knows no low.
コメント